ラベル CHICKEN SOUP for the SOUL の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル CHICKEN SOUP for the SOUL の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2008年6月8日日曜日

CHICKEN SOUP for the SOUL

こんにちは皆さん!

世知辛いニュース続きなので、時々こころのチキンスープから1話ずつ英語でご紹介しようと思います。
もし興味があればご購入頂き、読んでみて下さい。
こころが暖まると思います。:)

CHICKEN SOUP for the SOUL

Love: The One Creative Force

A college professor had his sociology class go into the Baltimore slums to get case histories of 200 young boys.They were asked to write an evaluation of each boy's future. In every case the students wrote ,"He hasn't got a chance." Twenty-five years later another sociology professor came across the earlier study. He had his students follow up on the project to see what had happened to these boys. With the exception of twenty boys who had moves away or died,the students learned that 176 of the remaining 180 had achieved more than ordinary success as lawyers,doctors and businessmen.

The professor was astounded and decided to pursue the matter further. Fortunately, all the men were in the area and he was able to ask each one,"How do you account for your success?"In each case the reply came with feeling,"There was a teacher."

The teacher was still alive,so he sought her out and asked the old but still alert lady what magic formula she had used to pull these boys out of the slums into successful achievement.

The teacher's eyes sparkled and her lips broke into a gentle smile."It's really very simple,"I loved those boys."
Eric Butterworth

参考までに、

evaluation 調査
came across  興味を引く
astounded びっくり仰天した、大変驚く
pursue the matter further さらに詳しく調べる
the reply came with feeling 感慨を込めて
lips broke into a gentle smile 微笑みをうかべる


このお話を読んだ時、私は恩師を思い出しました。
先生は8カ国語話せます。そのうち3カ国語はネイティブレベルです。

お会いするたびに次の言語を学ばれているご様子で、 私も自己研鑽を続けなければと思います。

皆さんも、素敵な先生に出会いましたか?
それは人生の宝かもしれません。

2007年12月18日火曜日

Learning Languages Like Children

今日はEffortless English無料ニュースレター購読者がダウンロードできる「Learning Languages Like Children By Dr. J. Marvin Brown」(この文章はAJによって簡単な英語に書き換えられています)について。

Dr. J. Marvin Brownはこの文章で、子供が外国に移り住んで、その国の言葉をネイティブスピーカーのように話せるようになるのに、大人はなぜ難しいのか?について論じています。

多くの人が疑問に思うことだと思います。子供には特別な能力があって、大人はそれを忘れてしまったか、無くしてしまったのでしょうか?
Dr. J. Marvin Brownによれば、‘not trying to speak’ was the child’s secret、Forced speaking damages adultsと言っています。

「? 話さない? 」

多くの学校や教材で話すトレーニングをしよう!頑張って話そう!と言っています。
それは間違い?

そう言う訳ではありませんが、子供の事例を見ると、a long "silent period"が子供にはあると言う事です。
確かに子供は伝えたい事を一生懸命話しますが、誰かに話すように強要されたり、テストにおびえる事も無く、リラックスして言葉を習得しますよね。

単語、フレーズをたくさん知っていなければ、自分が話したい事を話せません。
私も中国語を勉強したとき、2年間はリスニングにひたすら集中しました。
中国にいたので、a long "silent period"はありませんでしたが、話せなくて当然!と思い、ひたすら言いたい事が言えない事に耐えました。
たぶんこれが、a long "silent period"の期間だったんだと思います。

英語もそうです。サンフランシスコに来て1年以上過ぎましたが、まだ上手く話せません。
が、頭で考えて話す事はあまりありません。聞き慣れているフレーズを使うことが多いです。
また、ネイティブスピーカーが話している事が分かるようになりました。

a long "silent period"の考え方は、ある意味「話せないもどかしさ」を軽くしてくれると思います。これは外国語を一生懸命勉強しても、ほとんどの場合すぐに話せるようにならない事実を...。
long "silent period"の期間に正しい学習方法を用いていれば、その期間が過ぎれば自然と言語が話せるようになるはずです。楽しんで外国語を学び、出来ない事にたいする劣等感を感じてはいけません。

;)During the "silent period", students focus only on listening. After 6 - 12 months of intensive listening,students begin to speak spontaneously and naturally-- without effort and without thinking!

興味のある方は下記の無料ニュースレターに登録して下さい。7 Rules Email Course終了後By Dr. J. Marvin Brownの文章とAJのオーディオが聞けます。;)



英語版Freeニュースレター ; Free !!
The Effortless English Newsletter




Effortless English
「Learning Languages Like Children By Dr. J. Marvin Brown」より抜粋

THREE – PUTTING ALG IN THE CLASSROOM
We look at children who have moved to a new country, and we see them ‘listen, laugh, and stare’.
The child’s secret; ears open, mouths shut, no tests. They become near-native within two years.
Then we look into language classrooms around the world, and we see just the opposite; ears
practically closed (the students use their eyes instead), mouths open, and a lot of tests. Very
few of these students become near-native.

Two things are needed for modern students.
First, they need experiences in the language that are so interesting (fun, exciting, suspenseful,
etc.), that the students forget that a new language is being used.
And second, the students understanding must be high enough to learn - and this means 80-100%
from the very first day!
It takes a lot of work to train teachers to be both interesting and understandable. But it is the
secret to success! Interesting and understandable listening, and a long "silent period", is the key
to speaking like a native.

フォロワー

Effortless Japanese Facebook